DEUTSCH | РУССКИЙ | ENGLISCH
REPERTOIRE

Das Repertoire des russischen Chores "Weisse Nächte" beinhaltet verschiedene Stillrichtungen der russischen Musik - von Klassik bis zum bäuerlichem Liedergut, adaptiert für Chorinterpretationen.

Frauen allein:

«Spi, ditia moyo, usni», Musik: A. Arenskiy, Text: A. Maykov

«Gorniye vershini», Musik: Ippolitov-Ivanov, Text: M. Lermontov

«Kak angel neba bezmjatezhni», Musik: A. Grechaninov, Text: A. Fet

«Kirsche und Plaume werden reif», Musik: V. Rebikov, Text: S. Drozhzhin

«Proshanie s soloviom», Musik: A. Alabiev, Text: Kashinzhov

«Krasnji sarafan», Musik: A.Varlamov, Text: Ziganov

«Kak v lesu-lesochke», Russisches Volkslied von S. Strokin

«Lubov bez dorozhki projidet», Musik: М. Fedin, Text: A. Batechin

«Ti reka li moia»

«Vihodili krasni devitzi»

 

Frauen und Männer gemeinsam:

«Odinok mesiats plil», romance, Musik: Aliabiev, Text: A. Delvig

«Troyka», Musik: P.Bulahov, Text: P. Viazemskiy

«Reiselied», Musik: M. Glinka, Text: N. Kukolnik

«Ich habe Sie geliebt», Musik: B. Sheremetiev, Text: A. Pushkin

«Burja mgloiu nebo kroet», Musik: A. Dargomishkinski, Text: A. Pushkin

«Ich liebe dich, Russland», Musik: I. Matvienko, Text: A. Shaganov

«Smygljanka», Musik: A. Novikov, Text: Shvedov

«Pesnja o krenizach», Musik: A. Eshpai, Text: Karpeko

«Bylina o Dobryne Nikitiche»

«Belolitsa-kruglolitsa»

«Khorosho drova rubit» Chastushki

«Ne pora li nam, rebjata»

«Pro Fomu i pro Jariomu»

«Belaya Cheriomucha», Russisches Volkslied

«Mchit Aragvi v dal»

«Uzh ti pole moio»

«Soldatushki - bravi rebjatushki»

«Step da step krugom»

«Aleluja»

«Otche nasch», Musik: N.Kedrov

«Mnogoletie»

«Vechnaja pamjat»

«V nochnom sadu», V. Shishkariov

«Stille Nacht»